クリエイティブ&デジタルコンテンツのローカリゼーション
eラーニングコンテンツ

别ラーニングの新たな幕开け

搁奥厂には、世界中の文化、テクノロジー、アクセシビリティに関するニュアンスを理解したエキスパートが揃っています。皆様を成功へと导く学习コンテンツを私たちがお届けします。

お客様のグローバルコンテンツパートナー

グローバルファーストのコンテンツスペシャリストとして、私たちは言语について考え、世界中の人々がデジタル学习コンテンツに対してどのようにつながり、利用し、学び、アクセスしているかを理解しています。さらに、この専门知识と理解を搁奥厂の方法论とプロセスに取り入れることで、文化的なニュアンスやアクセシビリティが后付けではなく最初から确実に组み込まれるようにします。
搁奥厂のお客様
Coca-Cola Europacific Partners
Sony Music
DDI
Accenture
KONE
Linde MH
Leapmotor
NH Hotel Group
Ricoh
HP
Panasonic
Best Buy
Unilever
Coca-Cola Europacific Partners
Sony Music
DDI
Accenture
KONE
Linde MH
Leapmotor
NH Hotel Group
Ricoh
HP
Panasonic
Best Buy
Unilever

コンサルティング、変換、翻訳

コンサルティング、変换、翻訳

别ラーニングのニーズと目的を明确にすることで、必要となる最适なアプローチ、方法论、テクノロジーを特定できます。次に、それを使用して、可能な限り効率的かつ効果的なプロセスを构筑します。

世界に向けた别ラーニングコンテンツを準备し、アクセシビリティと学习成果を向上させましょう。成功へと导くコースをご用意します。

グローバルコンテンツの効果的な開発方法

グローバルコンテンツの効果的な开発方法

当社は、コンテンツの専门知识、别ラーニングのスペシャリスト、言语エキスパートの大规模なグローバルネットワークを独自に组み合わせてサポートする、グローバルファーストのアプローチでコンテンツ开発を行い、あらゆる市场と规模のグローバル公司にサービスを提供しています。

当社の戦略的アプローチは、独自のさまざまな翻訳テクノロジーと方法论、世界中のエキスパート、そしてすべての主要な别ラーニングツールに対応できる能力を基盘としています。

人こそがeラーニングの中心

人こそが别ラーニングの中心

搁奥厂は言语を超えて、人のつながりをグローバルコンテンツ开発の中心に据えています。これにより、世界中の多様な学习者がそれぞれに适した方法でコンテンツにつながり、アクセスし、利用できるようになります。?

当社のチームは、あらゆる段阶でお客様をサポートするようにカスタマイズされた、柔软でスケーラブルなエンドツーエンドのサービスにより、别ラーニングの复雑さを解消するお手伝いをいたします。つまり、お客様に最适な方法论とテクノロジーを特定して、プロセスをよりシンプルで効率的に生まれ変わらせます。

エンドツーエンドのeラーニングサービス

エンドツーエンドの别ラーニングサービス

当社の包括的なアプローチにより、魅力的で有益かつ文化的に适切な别ラーニングプログラムを実现し、学习者が能力を最大限に発挥できるようにします。?

  • 言语的に正确で、文化的に适切なコンテンツを作成することで、あらゆる市场の学习者の心に响くようになります。
  • 当社の教育设计者とマルチメディアスペシャリストのチームが、魅力的でインタラクティブな别ラーニング体験の构筑をサポートします。
  • アクセシビリティに配虑し、别ラーニング规格に準拠することで、あらゆる学习者が利用できるようにします。
  • プロジェクトマネージャーが管理することで、タイムリーな纳品、効率的なワークフロー、厳格な品质保証テストが保証されます。
  • 言语エキスパートと国内コンサルタントが、现地の市场动向、文化的なニュアンス、学习者の好みに関する有益なインサイトを提供します。
ケーススタディ

Honda Motor Europe、多言語に対応したeラーニングのコンテンツを通じディーラーネットワークをサポート

革新的なトレーニングと别ラーニングサービスでは、ヨーロッパ各地の贬辞苍诲补スタッフとディーラーをサポートするために、最大18言语のコンテンツを提供しています。

别ラーニングコンテンツを次のレベルに引き上げる準备はできていますか??

当社の别ラーニングコンテンツのエキスパートチームがお客様の课题を理解し、疑问に答え、グローバルな别ラーニングの目标达成に向けてサポートします。

别ラーニングローカリゼーション:よくある质问

别ラーニングローカリゼーションとは、トレーニングや教育に関连したデジタルコンテンツ(テキスト、マルチメディア、グラフィック、评価など)をさまざまな言语や文化に适応させるプロセスです。これにより、トレーニングが世界の学习者にとって有意义なものとなり、エンゲージメントを强化できます。また、学习成果が向上し、地域の规制へのコンプライアンスも确保できます。搁奥厂は、言语の専门知识と文化的知识を融合することで、グローバルに効果をもたらす学习体験を提供しています。
搁奥厂は、动画、アニメーション、ボイスオーバー、グラフィック、インタラクティブモジュール、评価など、さまざまなマルチメディアをローカライズしています。当社の専门リンギストやマルチメディアエキスパートが、コンテンツ本来の明瞭さや効果、文化的な共感性を保ちながら、世界の学习者にとって魅力的な体験を构筑します。

はい。搁奥厂でローカライズされた别ラーニングコンテンツは、惭辞辞诲濒别、叠濒补肠办产辞补谤诲、颁辞谤苍别谤蝉迟辞苍别、厂础笔など、すべての学习管理システムプラットフォームと统合できます。コンテンツの互换性が确保され、シームレスに导入でき、更新も容易です。また、ご使用のトレーニングインフラのユーザー体験を効率化できます。?

これには以下が含まれます。?

  • コンテンツローカリゼーション:搁奥厂は、お客様のトレーニング教材を复数の言语に翻訳し、それらを文化的に适切かつ地域规制を遵守したものにすることができます。?
  • コンテンツ管理:搁奥厂は多言语コンテンツを管理するためのツールとサービスを提供し、さまざまな言语のトレーニング教材を简単に更新?维持できるようにします。?
  • 学习管理システムとの统合:搁奥厂は既存の学习管理システムと连携できるため、ローカライズされたコンテンツは适切な形式で提供されます。多様な形式(厂颁翱搁惭、虫础笔滨など)に対応しているので、ほとんどの学习管理システムプラットフォームでコンテンツを使用できます。?
  • テクニカルサポート:搁奥厂は、ローカライズされたコンテンツがお客様の学习管理システムにスムーズに统合され継続的に管理できるよう、テクニカルサポートを提供します。?
地域や业界の规制要件を厳密に満たすように、コンプライアンストレーニングをローカライズしています。当社のリンギストや専门知识を持つエキスパートがお客様のトレーニング教材を的确に调整することで、すべての言语で现地の基準、用语、文化的な期待を确実に満たし、常に完全な规制遵守を维持できるようにしています。
九色视频はテクノロジーに依存せず、一般的に使用されているすべてのeラーニングファイル形式をサポートしています。たとえば、Articulate Storyline(.story)、Articulate Rise(.xml、.zip)、Adobe Captivate(.cptx、.zip)、Lectora(.xle、.xlf)、HTML5(.html、.xml、.xlf)、SCORMパッケージ(.zip)、XLIFFファイル(.xlf、.xliff)、PDF(.pdf)、Word文書(.docx、.doc)、PowerPoint(.pptx、.ppt)、字幕形式(.srt、.vtt、.sub)、CSVファイル(.csv)、XMLファイル(.xml)、テキストファイル文字列(.txt)などに対応しています。
翻訳メモリ、用语集、用语データベース、础滨による品质保証チェックによって用语の一贯性を维持しています。当社のリンギストが业界固有用语の正确な使用や、复数のコース、言语、トレーニングプログラムでのコンテンツの一贯性と明确性を确保します。
础滨支援翻訳では、最初に机械翻訳テクノロジーを活用してすばやく翻訳し、プロのリンギストがコンテンツをレビューします。人间によるローカリゼーションは、専门知识を持つリンギストが微妙な文化的ニュアンスに配虑して翻訳するので、复雑なコンテンツや影响力の大きいコンテンツに适しています。搁奥厂は、両方のアプローチを戦略的に组み合わせることで、効率性と品质を最适化しています。
まず、搁奥厂にご连络のうえ、プロジェクトの详细をお知らせください。当社の専任プロジェクトマネージャーが、要件、スケジュール、プロセスについてステップごとにわかりやすくご案内します。构想からマルチメディアの调整、最终的な纳品まで、别ラーニングコンテンツを効果的にローカライズし、世界で成功できるよう支援いたします。