
RS Components développe son catalogue en ligne en réduisant les délais de traduction à un jour seulement
RSÌýComponents met en Å“uvre une solution de traduction automatique afin de traduire sa nouvelle offre de produits en 12Ìýlangues, plus rapidement et à moindres frais.

RSÌýComponents, société de composants électroniques, fournit plus de 600Ìý000Ìýproduits à plus d'un million de clients à travers le monde. L'entreprise devait s'assurer que son siteÌýWeb propose une offre de produits complète dans ses 12Ìýlangues principales mais l'augmentation des volumes de contenu et les contraintes budgétaires ne permettaient d'avoir recours à la traduction humaine.
Une approche plus stratégique s'imposait et RSÌýComponents a donc commencé à étudier la viabilité de la traduction automatique.

«ÌýLe fait d'avoir des objectifs stratégiques communs nous a permis d'aborder le problème sous un autre angle et de trouver une solution innovante, offrant une stratégie de traduction plus agile.Ìý»
Défis
- Traduction de volumes de contenu croissants avec un budget limitéÌý
- Nécessité de réduire les délais de publication entre les contenus en anglais et en langues localesÌý
- Offre complète de produits proposée dans 12Ìýlangues clésÌý
- Mise en œuvre d'une solution évolutive afin de traduire d'importants volumes de contenu
Solution
- ³¢²¹²Ô²µ³Ü²¹²µ±ðÌý°Â±ð²¹±¹±ð°ùÌý
- Technologie de gestion de la traductionÌý¾ÅÉ«ÊÓÆµ
Résultats
- Réduction du temps de publication, passant d'un délai de 5Ìýà Ìý10Ìýjours à seulement 1Ìýà Ìý2ÌýjoursÌý
- Réduction considérable des coûtsÌý
- Transition entre la traduction manuelle et la traduction automatiqueÌý
- Développement rapide du catalogue de RSÌýComponents