
Validación lingüÃstica de tu COA
Nuestro proceso de validación lingüÃstica y nuestros servicios de valor agregado de COA de vanguardia garantizan tanto la precisión como la entrega puntual de las evaluaciones de resultados clÃnicos.Â

Modelamos nuestro proceso de validación lingüÃstica basándonos en el documento de orientación PRO de la FDA estadounidense y en las prácticas recomendadas de la Sociedad Internacional de FarmacoeconomÃa e Investigación de Resultados (ISPOR). Nuestro proceso incluye las siguientes etapas principales:Â
- Elaboración conceptualÂ
- Doble traducción al idioma de destinoÂ
- ´¡°ù³¾´Ç²Ô¾±³ú²¹³¦¾±Ã³²ÔÌý
- Traducción inversaÂ
- Revisión de analistas de investigación de encuestasÂ
- Revisión del desarrolladorÂ
- Revisión del personal médicoÂ
- Revisión complementaria del clienteÂ
- Reclutamiento de pacientesÂ
- Informe después de la entrevista con los pacientesÂ
- Informes de validación y certificacionesÂ
A lo largo de nuestra historia, hemos realizado valoraciones lingüÃsticas de más de 20Ìý000 evaluaciones de resultados clÃnicos en más de 500 combinaciones de idiomas sobre más de 200 áreas terapéuticas diferentes. Nuestras traducciones son precisas y reflejan tanto la cultura como los conceptos del documento original, ya sea un documento para pacientes (PRO/PerfO), personal médico (ClinRO) u observadores (ObsRO).Â
